Navigation überspringen.
Startseite

Acta Orientalia 2010 - Vol. 63,3

Acta orientalia Academiae Scientiarum Hungaricae
Acta orientalia Academiae Scientiarum Hungaricae = A Magyar Tudományos Akadémia Orientalisztikai közleményei / Magyar Tudományos Akadémia <Budapest>. - Budapest : Akadémiai Kiadó.
Erscheinungsverlauf: 1.1950/51 -
ISSN 0001-6446 (Print)
ISSN 1588-2667 (Online)
URL: Akadémiai Kiadó

Inhalt: 63,3 (2010)

  1. Hans Bakker: Trivikrama: word and statue : A new interpretation of Rāmagiri evidence (1), S. 241-247
    DOI: 10.1556/AOrient.63.2010.3.1
    Abstract: The Vākāṭaka stone inscription found in the Kevala Narasiṃha Temple (5th century AD) on top of the Rāmagiri (Ramtek) has been published several times. In the present article the author takes a fresh look at the first dedicatory stanza of this inscription. He suggests several conjectural readings for the illegible parts of this verse. Parallels of some of the conjectured readings are found in the Śatapathabrāhmaṇa . If these conjectures are correct, it appears that the inscription and the pious deeds recorded in it are dedicated to Viṣṇu Trivikrama. It is argued that the nearby ruin of a Trivikrama Temple is the original home of this inscription. When the Kevala Narasiṃha Temple was restored in the Bhonsle period, the inscription stone, or what remained of it, may have been brought from the ruins of the Trivikrama Temple to the Narasiṃha Temple.

  2. Imre Bangha: Kabīr reconstructed, S. 249-258
    DOI: 10.1556/AOrient.63.2010.3.2
    Abstract: On the example of some texts attributed to the 15th-century poet-saint Kabīr, the paper contests the postmodern claim that each received version is a poetically beautiful, polished text. In all probability all received versions have undergone a long phase of oral transmission before being committed to writing and they are sometimes the outcome of textual corruption resulting in inconsistent reading or in poetic looseness and redundancy. On the basis of prosody and a comparison of variant versions, reconstruction of some earlier text is possible. It is argued that the poems may have been composed for a metrically correct recitation and when they became songs set to musical moods and rhythms they have lost their strict metrical frame under the licenses used by the singers. Amplification can also be detected on a higher level since sometimes entire lines were invented or borrowed. By detecting instances of amplification a more concise and more powerful early text can be reconstructed. The reconstruction of the early text in turn can open up a way to posit the later variants into a relationship with each other and to see ideological motivating forces behind changes such as ‘bhaktification’.

  3. Dániel Balogh: A copperplate land grant by Raṇasiṃhadeva of the Candrāvatī Paramāras, S. 259-273
    DOI: 10.1556/AOrient.63.2010.3.3
    Abstract: A land grant issued by Raṇasiṃhadeva of the Candrāvatī branch of the Paramāra dynasty in North-West India has recently come to my attention. It contains a genealogy of the Candrāvatī line from Utpalarāja to Raṇasiṃha. This ruler was hitherto known only from one published inscription (the Roheญā plates), and has been thought to be a usurper who briefly snatched the throne from the legitimate ruler Dhārāvarṣa. The grant, dated 1 November 1161 CE, makes no mention of Dhārāvarṣa, calling for a reinterpretation of some ambiguous lines of the Roheญā inscription. It is a possibility that Raṇasiṃha was not a usurper, but ruled as a regent during Dhārāvarṣa’s minority and then willingly handed the throne over to him.

  4. Eva Clercq: On Jaina Apabhraṃśa praśastis, S. 275-287
    DOI: 10.1556/AOrient.63.2010.3.4
    Abstract: This paper focuses on the praśasti s, “eulogies”, which became a standard in Apabhraṃśa sandhibandha s, a literary style used almost exclusively by Digambara Jainas. It retraces the insertion of lengthy praśasti s to Puṣpadanta’s Mahāpurāṇu and, by looking at the works of Vibudha Śrīdhara and Raïdhū, it discusses its evolution to a means of social prestige for patrons. By indicating and analysing some of the information provided in these praśasti s, the paper further explores their possibilities as historical sources, providing information about political, social, and religious history, for times and places of which other sources are sometimes limited.

  5. Péter-Dániel Szántó: The case of the Vajra -wielding monk, S. 289-299
    DOI: 10.1556/AOrient.63.2010.3.5
    Abstract: In this article I am discussing some polemical passages in Tantric Buddhist works belonging to the 10th-13th centuries concerning the infringement of vows of celibacy when monks took initiation containing sexual elements. The passages follow the standard exegetical format of first presenting argumentation ( yukti ) followed by scriptural citations ( āgama ) purportedly supporting the position of the author. Whereas the argumentation part has been discussed in previous works by others, here I wish to draw attention to the scriptural matter used in justification. In our case nearly always the same quotation is used in a distorted manner. This is a sign that those in favour of justifying transgression of monastic rules were struggling to find appropriate substantiation. From this one could infer that the rites demanding such infringements in the case of a monastic person were most likely developments outside that community, and hence the origins of such innovations should be sought after among lay tantrics.

  6. Jean-Luc Chevillard: “Rare words” in classical Tamil literature: from the Uriyiyal to the Tivākaram, S. 301-317
    DOI: 10.1556/AOrient.63.2010.3.6
    Abstract: This article examines the organisation of the Uriyiyal , which is the 8th chapter inside the 2nd book of the Tolkāppiyam , the most ancient Tamil grammatical work preserved. That chapter, because it provides (approximate) synonyms for 120 “unfrequent words”, many of them polysemic, represents the earliest lexicographical attempt in Tamil. Those 120 words all belong to the category of uriccol , a residual lexical category, examined by the Tolkāppiyam once the nouns (peyarccol) , the verbs (viṉaiccol) and the particles (iṭaiccol) have been dealt with in earlier chapters. The final section of the article examines the posterity of the Uriyiyal , which becomes a marginal section in grammatical literature, but finds its full development in the different scholarly landscape which is created with the composition of thesauri such as the Tivākaram and its successors.

  7. Dieter Maue: Uigurisches in Brāhmī in nicht-uigurischen Brāhmī-Handschriften Teil II, S. 319-361
    DOI: 10.1556/AOrient.63.2010.3.7
    Abstract: After addenda and corrigenda to part I the edition of Old Uighur glosses in Brāhmī script is continued.

  8. Ding Wang: Xuanzang’s helpers from Turfan: Some notes based on mediaeval Chinese manuscripts, S. 363-378
    DOI: 10.1556/AOrient.63.2010.3.8
    Abstract: As the first station in Central Asia of Xuanzang’s India pilgrimage, Turfan has contributed much to his success. This essay deals with two Turfanese who have served Xuanzang. (I) Among the numerous pupils and assistants of Xuanzang, Xuanjue is less renowned, yet he enjoys a position in Buddhist historiography. Thanks to MSS finds at Turfan, new clues of his life and work can now be gathered to supplement his biography particularly in respect to his importance for the local Buddhist community in the 7th century. (II) Though a marginal figure in the Cien Biography , the once messenger of Xuanzang Ma Xuanzhi is recorded in a Turfan document.

  9. Csaba Dezső: International conference on Textual Studies in Contemporary Indology, S. 379-382
    DOI: 10.1556/AOrient.63.2010.3.9
    Abstract: Without abstract.

  10. Käthe Uray-Kőhalmi: Arthur Thomas Hatto (1910–2010), 383-386
    DOI: 10.1556/AOrient.63.2010.3.10
    Abstract: Without abstract.

Quellen: Akadémiai Kiadó.